Mercredi 11 avril 2012
Tata Selina est pleine de bon conseils, que sa grand-mère lui a transmis, conseils que cette dernière tenait elle-même de son arrière-grand-mère ... Espiègle petite souris, elle est au courant de tous les dictons et astuces dont regorge la Chine. Et si vous suivez ses conseils vous serez en possession du secret d'une vie longue et harmonieuse.
Écoutez bien, Tata Selina vous parle :
春困秋乏夏打盹 睡不醒的冬仨月
Chūnkùn qiū fá xià dǎdǔn shuì bù xǐng de dōng sā yuè
REPETEZ APRES MOI MES PETITS CHOUX:
"tchoueun koun tchio fa chia dadoueun
choué bou ching de dong sa üé"
"Au Printemps, on est endormi,
En Été on somnole,
En Automne on est fatigué,
Et en Hiver, on n'arrive même pas à se réveiller."
Désolée de vous l'apprendre si brutalement, mais les Chinois sont au courant de notre réputation ... L'autre jourSelina me sors : " Ah oui, pour les Français, L'Hiver c'est pour Noël, Le Printemps c'est pour se remettre des fêtes,l'Ete c'est pour les grandes vacances et l'Automne c'est pour faire grève! " Si c'est pas malheureux !
Rén zài wūyán xià shuí néng bù dītóu
ALLEZ REPETE:
"lreine dzaille wou üanne
chia choueille neungue bou di tow"
"Maintenant que tu es sous les combles,
baisse la tête."
月子
Yuè zi

BAH REPETE CH'TE DIS OHHH:
"üé dzeu"
C'est une petite spécificité chinoise. 月veut dire "le mois", et 子veut dire "l'enfant" -> donc littéralement,le mois qui succède à la naissance de l'enfant. Durant cette période, la jeune mère n'a qu'une seule obligation : se reposer. Elle ne doit pas quitter son lit, pas même pour s'occuper du bébé. Les membres de la famille l'assistent et lui facilitent au maximum l'existence. Ça fait rêver hein? Sûrement un des avantages de vivre en famille élargie sous le même toit.
Pendant cette période, la mère ne devra pas boire frais, ni mettre sa peau en contact avec de l'eau fraîche. Toutes ces prescriptions ont pour but la totale rémission du corps de la jeune femme. Il est dit que si celle-ci marche trop après l'accouchement, une fois vieille elle aura plus de chance d'avoir des rhumatismes.
La mère de Selina, n'ayant pas eu la chance d'être entourée du matin au soir, devait s'occuper des taches quotidiennes durant le Yuezi. Elle lavait le linge dans la rivière, et ses pieds ont été en contact avec de l'eau gelée régulièrement. Aujourd'hui me dit Selina, elle a les pieds tout tordus.
Je ne sais pas s'il faut prendre ces conseils au pied de la lettre, toujours est-il qu'un bon nombre de Mamies gardent la forme à Shanghai.
Tchine Tchine !
Agathe
Mille mercis aussi pour la montre qui fait fureur à l'école !!!et le chat "porte bonheur "comme elle dit!!!qui est accroché aussi à son cartable!!!bonne continuation bisous sabine.
Operation degustation reussie, avec Selina et Ashley , qui te remercient grandement, lors de notre pique-nique hier après-midi!
Merci TATA SABIIIIINE !
Always Listen to Auntie Selina !
Auntie Selina is full of good advices, that his grandmother gave her, advices that the the grand-mother received form her own great-grand-mother ... Mischievous little mouse, she is aware of all the sayings and tricks used in China. And if you follow those tips you will be in possession of the secret for a long and harmonious life.
Listen carefully, Auntie Selina is speaking to you:
"In Spring, we are asleep,
In summer we are drowsy,
In Autumn we are tired,
And in Winter, we cannot even wake up. "
Sorry to tell you that so abruptly, but the Chinese are aware of our reputation ... The other day Selina just spoke out: "Oh, for French people, Winter it is for Christmas, Spring is to recover from Christmas, Summer is for the summer holidays and Autumn is for strike! "If it's unfortunate
!
COME ON REPEAT AFTER ME :
"Now that you are under the roof
lower your head. "
I TOLD YOU TO REPEAT RHOOOO :
It is a Chinese specificity. 月 means "month" and 子 means "child" -> So literally, the month that follows the birth of the child. During this period, the young mother has only one obligation: to rest. She should not leave the bed, not even to care for the baby needs. The family members assist her and make her life easier. What a dream huh? Surely one of the advantages of living among an extended family under the same roof.
During this period, the mother should not drink cool drinks or touch fresh water. All these requirements are intended to complete the body’s remission. It is said that is the young woman runs too after delivery, when she becomes old it is more likely to suffer under rheumatism.
Selina's mother, who hadn’t the chance of being surrounded by many helpers, had to take care of daily tasks during the Yuezi. She washed clothes in the river, and her feet were in contact with frozen water regularly. Selina told me that today, her feet are all twisted.
I do not know if we need to take those advice literally, but the fact remains that many GrandMa are really healthy in Shanghai.